Французский для неформального общения

Очень важно чувствовать разницу между официальным  французским и французским для неформального общения. Иначе можете попасть в очень деликатную ситуацию.  Оказавшись  в общество французов, вы рискуете постоянно слушать именно неформальный французский язык. И, если вы только в процессе изучения французского, очень велика вероятность того, что такой вот неформальный французский станет для вас абсолютно нормальным способом общения. Что, кстати, может привести, к тому, что вас попросту неправильно поймут. У меня была такая ситуация, когда на презентации в университете я выступала с речью и сказала фразу, которую я слышала постоянно -- Si vous voulez pas vous emmerder -- все засмеялись. И только потом я узнала, что это грубое выражение, которое уж никак не совместимо с презентацией в университете.  Будь аккуратнее в своих выражениях!

Официальный французскийÇa m’indiffèreМне все равно
Ça m’est égal
Французский для неформального общенияJe m’en ficheМне наплевать
Je m’en fous


Официальный французскийÇa m’embêteЭто меня раздражает
Ça m’agace
Ça m’ennuie
Французский для неформального общенияÇa me soûleЭто меня бесит
Ça me gonfle

Ça me fait chier (оч. фамильярное)
Ca m’emmerde (оч. фамилярное)


Официальный французскийÇa suffit!Хватит, достаточно
Y en a marreДостало
Французский для неформального общенияÇa ne te regarde pasЭто тебя не касается             Это не твое дело
Occupe-toi de tes affaires
C’est pas tes oignons
Occupe-toi de tes oignons


Официальный французскийÇa s’est bien passé?Все прошло хорошо?
Французский для неформального общенияÇa a été? (очень частый вопрос официантов в ресторане)


Официальный французскийEst-ce que tu as envie d’aller au cinéma?Хочешь пойти в кино? (или: есть желание пойти в кино?)
Французский для неформального общенияÇa te dit d’aller au cinema


Официальный французскийEst-ce que tu connais q-chose
Ты знаешь это?
Французский для неформального общенияCa te parle?Это тебе о чем-нибудь говорит
Ca te dit quelque chose?


Официальный французскийavoir beaucoup de choses à faireИметь много дел
Французский для неформального общенияavoir pas mal de choses à faire
Официальный французскийne voir rienНичего не видеть
Французский для неформального общенияne voir que dalle (очень фамильярное выражение)
Официальный французскийq-chose n’est pas bonЧто-то не хорошое
Французский для неформального общенияq-chose n’est pas terrible
Запись опубликована в рубрике Изучение французского с метками , , , , , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

1 комментарий: Французский для неформального общения

  1. Виталий говорит:

    Статья замечательная! Много нового и полезного. Спасибо большое!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

*CAPTCHA изображение

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>