Урок 3 – В ресторане

Olya & Jacques : Bonjour,Здравствуйте!
Serveur : Bonjour!Здравствуйте!
Jacques : Nous voudrions manger.Мы хотели бы поесть.
Serveur : C’est pour deux personnes?На двоих персон?
Jacques : Oui, s’il vous plait.Да, пожалуйста.
Serveur : Je vous en prie, asseyez-vous ici. PAUSE. Puis-je vous conseiller notre menu du jour?Прошу вас, садитесь здесь. Могу ли я вам посоветовать наше меню дня?
Jacques : Oui, qu’est-ce que c’est?Да, что это?
Serveur : En entrée, nous avons au choix escargots de Bourgogne ou cuisses de grenouilles. En plat de résistance, Tartare de Boeuf.Для начала, у нас на выбор бургундские улитки или лягушачьи лапки. На основное блюдо татарский бифштекс.
Jacques : Intéressant. Olya, voici un menu typique! Tu veux gouter?Интересно. Оля, вот типичное меню. Ты хочешь попробовать?
Olya : Oui, avec plaisir.Да, с удовольствием.
Jacques : Alors, nous allons commander deux menus du jour.Тогда, мы закажем два блюда дня.
Serveur : Parfait. Escargots ou grenouilles?Отлично. Улитки ли лягушки?
Olya : Qu’est-ce que c’est les grenouilles?Что такое лягушки?
Jacques : Les grenouilles? C’est le petit animal vert qui saute. COA COAЛягушки? Это маленькое зеленое животное, которое прыгает. Ква-ква-ква.
Olya : Alors je vais prendre l’autre…Тогда я возьму другое…
Jacques : Nous prendrons donc des escargots pour commencer.Итак, мы возьмем улитки для начала.
Serveur : C’est parti.Поехали.
Jacques : Nous avons fait un bon choix. Ce restaurant a une très bonne carte.Мы сделали правильный выбор. У этого ресторана отличное меню.
Serveur : Voici les escargots!Вот улитки.
Olya : En fait, je n’ai pas très faim… je crois que je vais juste prendre le plat de résistance.Вообще-то, я не очень голодна. Я думаю, что я только возьму основное блюдо.
Jacques : Garçon, nous allons prendre directement les tartares de boeuf.Официант, мы прямо возьмем татарский бифштекс.
Serveur : Les escargots ne sont pas bons?Плохие улитки?
Jacques : Si, mais mon amie n’a pas très faim.Нет, но моя подруга не очень голодна.
Serveur : Allez, Et deux tartares de boeuf!И 2 татарских бифштекса.
Olya : Vous avez oublié de le faire cuire?Вы забыли его пожарить?
Jacques : Haha. Mais non Olya. Le tartare de boeuf, c’est de la viande crue mélangée avec des épices. C’est très bon.Ха-ха. Нет, Оля. Татарский бифштекс -- это сырое мясо, перемешанное со специями. Это очень вкусно.
Olya : Monsieur, vous voulez bien le faire cuire, s’il vous plait?Месье, не могли бы вы его пожарить, пожалуйста?
Serveur : Non, mademoiselle, je suis désolé mais le cuisinier va refuser. Mais si vous voulez, je peux vous resservir les escargots.Нет, девушка, сожалею, но повар откажется. Но, если вы хотите, я могу вам снова подать улитки.
Jacques : Allez, courage! Et bon appétit!Ну, мужайся! И приятного аппетита!
Запись опубликована в рубрике Видео уроки с метками , , , , , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

*CAPTCHA изображение

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>